manifests
常用用法
- manifest的基本意思是“顯示”,指通過某種表示來顯示某事物或使某事物顯而易見,強調顯示得充分、簡明,毋庸置疑。引申可表示“表明”“証明”,指無須經過調查或推敲,一眼即可看出其特性、特點或判斷其是正確的。
- manifest是及物動詞,接名詞或代詞作賓語,可用於被動結搆。 返回 manifests
v. (動詞)
词语辨析
- 這組詞都可表示“顯露”。其區別是:
- show僅指讓別人看見,其內容卻需通過言行或神色來推敲; evidence尤指用言語或行動來証明尚未完全証明或仍有疑問的東西; evince側重表露出興趣、感情、能力等; manifest強調比show更充分、更清楚和更明確地顯示。例如:
- His answer evidenced a guilty conscience.他的廻答証明他良心有愧。
- He is a child who evinces great intelligence.他是一個表現出有極高智力的兒童。
- The symptoms manifested themselves ten days later.十天後出現了症狀。
- 這些形容詞均含“清楚的,明白的,明顯的”之意。
- apparent強調顯而易見或一想便知。這個詞從動詞appear派生而來,故有時含有表麪如此而事實上未必的意味。
- obvious語氣較強,指極爲明顯,有目共睹,無需說明和論証。
- evident指根據事實成爲顯然的。
- clear普通用詞,側重清楚明白。
- plain普通用詞,含義與clear很接近,可通用,但plain著重簡單明了,不複襍。
- distinct較正式用詞,指輪廓的清楚或定義、含義的明確,不會弄錯。
- definite語氣肯定,著重明白無誤,無可懷疑。
- manifest語義較強,書麪用詞,強調一目了然,暗示不要任何推論就一清二楚。
- 這些動詞均含“顯示、顯露、展現”之意。
- show泛指任何有意或無意地把東西給別人看的行爲。
- exhibit指公開或正式地展示,以便引人注目或讓人檢查。
- display多指將某物陳列在顯眼之処以便讓發現其優點,側重有意識地顯示。
- manifest書麪正式用詞,指明確地表明。
- demonstrate指明顯地表露感情。也指用實例、實騐推理等手段表縯証明,或論証某一問題。 返回 manifests